Im in so far over my head. What was I thinking when I chose
Rome? Instead of perfecting my Italian, I must learn a third language: the notorious Roman dialect, or
romanaccio. After five years practicing to speak like an Italian newscaster, I can barely order coffee in the Eternal City.
Each day I gather my courage to face the language that chews up familiar words and spits out new ones. Even buying tomatoes requires that I run the gauntlet of this new foreign language. The first time at the grocery store, I thought the checker was hissing at me. Now I know he is politely greeting
buona sera. In Roman Italian, that sounds like
btsssswhy bother with the other letters?
My friend Marta introduced me to her favorite
trattoria near our apartment last week. Today I returned for lunch confident that the chefs family would recognize me and help me if I got into comprehension difficulties. Navigating the supermarket is one thing but eating out is a more complicated task. In Italy, a woman having dinner alone is unusual so Ive learned to avoid everyones discomfort; I enjoy a nice lunch if Im in the mood for fine dining. But understanding the spoken menu is a difficulty Ive yet to overcome.
Today I mixed up Martas restaurant with one that had a similar sign and I stepped into a sea of Roman businessmen. OK, I can order water and wine without a menu, I thought as my waitress seated me. I asked for a half-liter of water and a glass of
Chianti. Then I realized the restaurant specialized in fish. Next to the liter of water, not the half-liter Id ordered, my glass of red wine stood like a beacon against the white tablecloth.
When my waitress announced the days menu, I chose
tagliatelle ai frutti di mare, the only dish I recognized from her monologue even when she repeated the list. By the time my seafood pasta arrived, the restaurant had filled and I was hearing dialect in surround sound.
Then the strangest thing happened. Like ocean fog lifting to reveal a sunny day, I understood every word being said. It had happened earlier on the bus when I overheard a grandma promising her grandson gelato, and teenage girls talking about nothing. Unfortunately, the mist had lifted on an unfamiliar port and my overloaded brain failed to recognize my neighborhood, and Id missed my stop.
Now in the restaurant, I was eavesdropping on conversations about
Pinot Grigio, harvesting tomatoes, and business difficulties in China. My senses were overloaded and I was frightened. What if I cant find my way home? I thought.
"
Il conto, per favore. I skipped dessert and asked for the check.
Safely in my apartment, I cautiously celebrated my success at understandingbut why hadnt anybody warned me about fluency? Comprehension comes and goes, theyd said. You improve little by little, theyd said. No one said anything about getting lost along the way. Even if they had, its too late because Im in so far over my headand I cant wait to see where I land next.
About the Author: Bonnie Smetts first fell in love with Italian when she decided to take a few classes before visiting a friend whod moved to Umbria. Five years later, shes studied all the grammar, read stack of classics, and participated in myriad conversation groups. The time has come for her to be fluent in Italian.