Gent.mi/Egr. Sigg./Sig.ri! Dealing with bureaucracy in your own country is challenging enough, so imagine the difficulty of writing a letter in Italian to request a copy of vital documents, contact long-lost relatives in Italy, or reserve a hotel room.
There are plenty of opportunities for mastering paperwork in Italian: applying for an Italian passport, writing a letter to someone who shares your surname, or, if you're researching your Italian heritage, requesting information on birth and death certificates. At Moduli you can download a number of useful Italian form letters (cancel phone contracts, self-certification for residence etc.) necessary for everyday Italian life.
Types of Italian Commercial Letters
Here are a few of the most commonly used Italian commercial letters and forms:
Richiesta di offerta—a request for information such as an address, congratulations, or confirmation
Offerta—offer or catalog listing
Conferimento dell'ordine—order confirmation
Avviso di spedizione—mailing notice
Reclami—letter of complaint
Prenotazione (di viaggio, di albergo)—travel or hotel reservations
Domanda di impiego—job application
Sample Italian Business Letter
Società FIDO S.p.A. —Intestazione (letterhead)
Via del Mare, 15
00100 ROMA
Spett. Società Marelli —Destinatario (addressee)
Via Carso, 141
20100 MILANO
Roma, 15/8/2001 —Data (date)
OGGETTO richiesta documenti —Oggetto (re:)
Con la presente Vi informiano che a tutt'oggi non ci è ancora pervenuta la fattura relative al ns. ordine n. 27/92, con valuta 20 p.v. —Testo della lettera (text of letter)
Al fine di regolarizzare entro i termin pattuiti la ns. posizione, Vi preghiamo di inviarci con cortese sollecitudine la fattura in oggetto.
In attesa di un Vs. urgente e cortese riscontro, porgiamo distini saluti. —Chiusura (closing)
Il Direttore —Antefirma (presignature/title)
Paolo Orlandi —Firma (signature)
Abbreviations Commonly Used in Italian Business Letters
Italian Abbreviation |
Italian |
English |
| Amm. |
Amministrazione |
Administration |
| Avv. |
avvocato |
lawyer |
| c/c bancario |
conto corrente bancario |
bank account |
| C.P. |
casella postale |
post office box |
| Dott. |
Dottore |
doctor |
| Egr. |
Egregio |
Dear |
| N.B. |
nota bene |
note well |
| Preg. |
Pregiatissimo |
Dear |
| P.T. |
Poste e Telegrafi |
Postal and Telegraph Services |
| Sig. |
Signor |
Mister |
| Sig.na |
Signorina |
Miss |
| Sig.ra |
Signora |
Misses |
| Soc. |
Società |
company |
| S.p.A. |
Società di capitali a sottoscrizione pubblica |
public limited company |
| Spett. |
Spettabile |
Messrs. (usually not translated) |
| S.V. |
Signoria Vostra |
you |
| Vs. |
Vostro |
your |
| v.s. |
vedi sopra |
see above |