Italian sayings, proverbs, adages, mottos, epigrams, and aphorisms
S
Scopa nuova scopa bene.
Se non è vero, è ben trovato.
Se non è zuppa, è pan bagnato.
Se sono rose, fioriranno.
Si pigliano più mosche in una gocciola di miele che in un barile d'aceto.
Si salvi chi può.
Siccome la casa brucia, riscaldiamoci.
Smuovere mare e monti.
Sogni d'oro.
Sbagliando s'impara.
Sposa bagnata, sposa fortunate.
Introduction to Italian Proverbs
English translation: A new broom sweeps clean.
English translation: Even if it's not true, it makes a good story.
English translation: Six of one, half a dozen of the other.
English translation: Time will tell.
English translation: You can catch more flies with honey than a barrel of vinegar.
English translation: Every man for himself.
English translation: Since the house is on fire let us warm ourselves.
English translation: To move heaven and earth.
English translation: Sweet dreams.
English translation: One learns from his mistakes.
English translation: Rain on the day you get married brings good luck.
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
| Dictionaries/Glossaries |
| Alternative Italian Dictionary: Word play, puns, double entendres and malapropisms |
| Italian Acronyms: Glossary of Italian abbreviations, acronyms, and initials |
| Italian Adult Slang: Expletives, offcolor phrases, euphemisms, epithets |
| Italian Language Dictionary: Italian/English glossary |
| Italian Proverbs: Italian proverbs and sayings with English translations |
| Italian Slang Dictionary: Jargon, lingo, colloquial expressions, regionalisms |
Newsletter

