Paradiso: Canto XVI
Dante's Noble Ancestry. Cacciaguida's Discourse of the Great Florentines.
|
O poca nostra nobiltà di sangue, se glorïar di te la gente fai qua giù dove laffetto nostro langue,
mirabil cosa non mi sarà mai:
Ben se tu manto che tosto raccorce:
Dal voi che prima a Roma sofferie,10
onde Beatrice, chera un poco scevra,
Io cominciai: «Voi siete il padre mio;
Per tanti rivi sempie dallegrezza
Ditemi dunque, cara mia primizia,
ditemi de lovil di San Giovanni
Come savviva a lo spirar di venti
e come a li occhi miei si fé più bella,
dissemi: «Da quel dì che fu detto Ave
al suo Leon cinquecento cinquanta
Li antichi miei e io nacqui nel loco40
Basti di miei maggiori udirne questo:
Tutti color cha quel tempo eran ivi
Ma la cittadinanza, chè or mista
Oh quanto fora meglio esser vicine
che averle dentro e sostener lo puzzo
Se la gente chal mondo più traligna
tal fatto è fiorentino e cambia e merca,
sariesi Montemurlo ancor de Conti;
Sempre la confusion de le persone
e cieco toro più avaccio cade70
Se tu riguardi Luni e Orbisaglia
udir come le schiatte si disfanno
Le vostre cose tutte hanno lor morte,
E come l volger del ciel de la luna
per che non dee parer mirabil cosa
Io vidi li Ughi e vidi i Catellini,
e vidi così grandi come antichi,
Sovra la porta chal presente è carca
erano i Ravignani, ond è disceso
Quel de la Pressa sapeva già come100
Grand era già la colonna del Vaio,
Lo ceppo di che nacquero i Calfucci
Oh quali io vidi quei che son disfatti
Così facieno i padri di coloro
Loltracotata schiatta che sindraca
già venìa sù, ma di picciola gente;
Già era l Caponsacco nel mercato
Io dirò cosa incredibile e vera:
Ciascun che de la bella insegna porta
da esso ebbe milizia e privilegio;130
Già eran Gualterotti e Importuni;
La casa di che nacque il vostro fleto,
era onorata, essa e suoi consorti:
Molti sarebber lieti, che son tristi,
Ma conveniesi a quella pietra scema
Con queste genti, e con altre con esse,
Con queste genti vidio glorïoso né per divisïon fatto vermiglio».
|
O thou our poor nobility of blood, If thou dost make the people glory in thee Down here where our affection languishes,
A marvellous thing it ne'er will be to me;
Truly thou art a cloak that quickly shortens,
With 'You,' which Rome was first to tolerate,10
Whence Beatrice, who stood somewhat apart,
And I began: "You are my ancestor,
So many rivulets with gladness fill
Then tell me, my beloved root ancestral,
Tell me about the sheepfold of Saint John,
As at the blowing of the winds a coal
And as unto mine eyes it grew more fair,
"From uttering of the 'Ave,' till the birth
Unto its Lion had this fire returned
My ancestors and I our birthplace had40
Suffice it of my elders to hear this;
All those who at that time were there between
But the community, that now is mixed
O how much better 'twere to have as neighbours
Than have them in the town, and bear the stench
Had not the folk, which most of all the world
Some who turn Florentines, and trade and discount,
At Montemurlo still would be the Counts,
Ever the intermingling of the people
And a blind bull more headlong plunges down70
If Luni thou regard, and Urbisaglia,
To hear how races waste themselves away,
All things of yours have their mortality,
And as the turning of the lunar heaven
Therefore should not appear a marvellous thing
I saw the Ughi, saw the Catellini,
And saw, as mighty as they ancient were,
Near to the gate that is at present laden
The Ravignani were, from whom descended
He of La Pressa knew the art of ruling100
Mighty already was the Column Vair,
The stock from which were the Calfucci born
O how beheld I those who are undone
So likewise did the ancestors of those
The insolent race, that like a dragon follows
Already rising was, but from low people;
Already had Caponsacco to the Market
I'll tell a thing incredible, but true;
Each one that bears the beautiful escutcheon
Knighthood and privilege from him received;130
Already were Gualterotti and Importuni;
The house from which is born your lamentation,
Was honoured in itself and its companions.
Many would be rejoicing who are sad,
But it behoved the mutilated stone
With all these families, and others with them,
With all these families beheld so just Nor by division was vermilion made."
|
Previous Canto | Next Canto | Paradiso Index | About Dante!

