Inferno: Canto XVIII
The Eighth Circle, Malebolge: The Fraudulent and the Malicious. The First Bolgia: Seducers and Panders. Venedico Caccianimico. Jason. The Second Bolgia: Flatterers. Allessio Interminelli. Thais.
|
Luogo è in inferno detto Malebolge, tutto di pietra di color ferrigno, come la cerchia che dintorno il volge.
Nel dritto mezzo del campo maligno
Quel cinghio che rimane adunque è tondo
Quale, dove per guardia de le mura10
tale imagine quivi facean quelli;
così da imo de la roccia scogli
In questo luogo, de la schiena scossi
A la man destra vidi nova pieta,
Nel fondo erano ignudi i peccatori;
come i Roman per lessercito molto,
che da lun lato tutti hanno la fronte
Di qua, di là, su per lo sasso tetro
Ahi come facean lor levar le berze
Mentr io andava, li occhi miei in uno40
Per chïo a figurarlo i piedi affissi;
E quel frustato celar si credette
se le fazion che porti non son false,
Ed elli a me: «Mal volontier lo dico;
I fui colui che la Ghisolabella
E non pur io qui piango bolognese;
a dicer sipa tra Sàvena e Reno;
Così parlando il percosse un demonio
I mi raggiunsi con la scorta mia;
Assai leggeramente quel salimmo;70
Quando noi fummo là dov el vaneggia
lo viso in te di quest altri mal nati,
Del vecchio ponte guardavam la traccia
E l buon maestro, sanza mia dimanda,
quanto aspetto reale ancor ritene!
Ello passò per lisola di Lenno
Ivi con segni e con parole ornate
Lasciolla quivi, gravida, soletta;
Con lui sen va chi da tal parte inganna;
Già eravam là ve lo stretto calle100
Quindi sentimmo gente che si nicchia
Le ripe eran grommate duna muffa,
Lo fondo è cupo sì, che non ci basta
Quivi venimmo; e quindi giù nel fosso
E mentre chio là giù con locchio cerco,
Quei mi sgridò: «Perché se tu sì gordo
già tho veduto coi capelli asciutti,
Ed elli allor, battendosi la zucca:
Appresso ciò lo duca «Fa che pinghe»,
di quella sozza e scapigliata fante130
Taïde è, la puttana che rispuose E quinci sian le nostre viste sazie».
|
There is a place in Hell called Malebolge, Wholly of stone and of an iron colour, As is the circle that around it turns.
Right in the middle of the field malign
Round, then, is that enclosure which remains
As where for the protection of the walls10
Just such an image those presented there;
So from the precipice's base did crags
Within this place, down shaken from the back
Upon my right hand I beheld new anguish,
Down at the bottom were the sinners naked;
Even as the Romans, for the mighty host,
For all upon one side towards the Castle
This side and that, along the livid stone
Ah me! how they did make them lift their legs
While I was going on, mine eyes by one40
Therefore I stayed my feet to make him out,
And he, the scourged one, thought to hide himself,
If false are not the features which thou bearest,
And he to me: "Unwillingly I tell it;
I was the one who the fair Ghisola
Not the sole Bolognese am I who weeps here;
'Twixt Reno and Savena to say 'sipa;'
While speaking in this manner, with his scourge
I joined myself again unto mine Escort;
This very easily did we ascend,70
When we were there, where it is hollowed out
The vision of those others evil-born,
From the old bridge we looked upon the train
And the good Master, without my inquiring,
Still what a royal aspect he retains!
He by the isle of Lemnos passed along
There with his tokens and with ornate words
There did he leave her pregnant and forlorn;
With him go those who in such wise deceive;
We were already where the narrow path100
Thence we heard people, who are making moan
The margins were incrusted with a mould
The bottom is so deep, no place suffices
Thither we came, and thence down in the moat
And whilst below there with mine eye I search,
He screamed to me: "Wherefore art thou so eager
I have already seen thee with dry hair,
And he thereon, belabouring his pumpkin:
Then said to me the Guide: "See that thou thrust
Of that uncleanly and dishevelled drab,130
Thais the harlot is it, who replied And herewith let our sight be satisfied."
|
Previous Canto | Next Canto | Inferno Index | About Dante!

